Thông tin liên hệ
Bài viết của Trần Bảo Ngọc

Tại sao một số nhà kinh tế phản đối mức lương tối thiểu?

Nguồn: “Why some economists oppose minimum wages“, The Economists , 22/01/2014. Biên dịch : Lê Thị Hồng Loan | Biên tập : Lê Hồng Hiệp Người lao động tại các quốc gia giàu có đã phải chịu đựng mức tiền lương trì trệ trong nhiều thập kỷ qua, cả trong thời ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:18 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Tại sao đường sắt cao tốc của Nhật lại tốt như vậy?

Nguồn: “Why Japan’s high-speed trains are so good“, The Economist , 09/06/2014 Biên dịch: Lê Thị Hồng Loan | Biên tập: Lê hồng Hiệp Nhiều quốc gia dường như bị ám ảnh bởi đường sắt cao tốc. Vào ngày 04/06/2014, trong bài phát biểu khai mạc Quốc hội Anh năm 2014-15 ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:18 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Thẩm phán Tòa án Tối cao Mỹ được bổ nhiệm ra sao?

Nguồn: “ How a Supreme Court justice is appointed”, The Economist , 23/02/2016. Biên dịch : Lê Thị Hồng Loan | Biên tập : Lê Hồng Hiệp Việc thẩm phán Antonin Scalia qua đời vào ngày 13/2 vừa qua đã làm trống một ghế tại Tòa án Tối cao của Mỹ lần đầu tiên kể từ ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:18 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Tại sao chuyến thăm Cuba của Obama là một đột phá?

Nguồn: “Why Obama’s visit to Cuba is groundbreaking“, The Economist, 20/03/2016. Biên dịch : Lê Thị Hồng Loan | Biên tập : Lê Hồng Hiệp Ông Obama đã có một hành động làm ấm mối quan hệ của hai quốc gia. Ban nhạc The Rolling Stones sẽ trình diễn ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:17 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Vì sao nền dân chủ Myanmar còn nhiều thử thách?

Nguồn: “Why Myanmar’s path to democracy will be bumpy“, The Economist , 03/04/2016. Biên dịch: Lê Thị Hồng Loan | Biên tập: Lê Hồng Hiệp Vào ngày 30/03 tại Naypyidaw, thủ đô được xây dựng có chủ đích và kỳ lạ của Myanmar, ông Htin Kyaw đã tuyên thệ nhậm chức tổng ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:17 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Giải pháp ‘một nhà nước’ cho Israel và Palestine là gì?

Nguồn: “Why is there talk of a “one-state solution” for Israelis and Palestinians?”, The Economist , 20/03/2013. Biên dịch: Nguyễn Ngọc Tường Ngân Tổng thống Barrack Obama gặp Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu ở Israel lần đầu tiên hồi tháng 3/2013. Họ đã trao ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:17 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Việc cản trở dự luật được thực hiện như thế nào?

Nguồn: “How filibustering works“, The Economist , 03/05/2016 Biên dịch: Lê Thị Hồng Loan | Biên tập: Lê Hồng Hiệp Hồi tháng 3, các bộ trưởng của Quốc hội Hàn Quốc đã thiết lập một kỷ lục thế giới mới bằng cách phát biểu trong 192 giờ để trì hoãn một dự luật chống khủng bố ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:17 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Tại sao Rodrigo Duterte thắng cử ở Philippines?

Nguồn: “Why a tough-talking mayor is about to become president of the Philippines”, The Economist , 04/05/2016. Biên dịch: Phan Nguyên Một ứng cử viên mang tính kế tục có thể đã dễ dàng thắng cử ở Philippines. Trong phần lớn sáu năm mà tổng thống sắp mãn nhiệm Benigno ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:17 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Khái niệm ‘cộng hòa chuối’ đến từ đâu?

Nguồn: “Where did banana republics get their name?”, The Economist , 21/11/2013. Biên dịch: Phạm Phan Hồng Anh | Hiệu đính: Lê Hồng Hiệp Bạo lực, nghèo túng và lộn xộn về chính trị, Honduras đạt tiêu chuẩn của một “cộng hòa chuối” (banana republic) theo định ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:16 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa

Vì sao Super Tuesday quan trọng?

Sau chiến thắng vang dội của ông Donald Trump ở Nevada, các ứng viên nay chuyển sự chú ý sang ngày thứ Ba đầu tiên của tháng Ba, hay Super Tuesday (Thứ Ba Trọng đại) – khi bầu cử hàng loạt ứng viên trong cuộc bỏ phiếu sơ bộ được dồn vào một ngày. Super Tuesday có thể là ngày các chiến dịch ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 09:16 ngày 22/06/2018 chỉnh sửa