Văn minh Phương Tây: Hiểu nhanh Thời Phục Hưng và Thời đại Khám phá

Lê Quỳnh Ba chuyển ngữ . Nguồn : 52 tập phim Văn Minh Phương Tây Hiệp Hội Bảo tàng Nghệ thuật Đô Thị. GS Eugen Weber, Giảng viên môn Lịch sử, U.C.L.A., Los Angeles Các nhà thám hiểm châu Âu vĩ đại đã đóng góp tinh thần Thời Phục Hưng, xuất hiện trong các tác phẩm ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:09 ngày 18/06/2018

Tiếng Việt thời LM de Rhodes – dạng bị (thụ) động (passive voice) – phần 8

Nguyễn Cung Thông [1] Phần này bàn về các ghi nhận thời tự điển Việt Bồ La về dạng bị động trong tiếng Việt, cũng là vào lúc các LM Dòng Tên sang Đông Á truyền đạo. Các tương quan ngữ âm đưa ra trong bài này như bị ~ phải, thụ ~ chịu, đắc ~ được không nhất thiết khẳng định nguồn gốc ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:09 ngày 18/06/2018

Văn minh Phương Tây: Chiến tranh tôn giáo TK 16 và xu hướng Cộng Hòa

Lê Quỳnh Ba biên tập. Nguồn : 52 tập phim Văn Minh Phương Tây Hiệp Hội Bảo tàng Nghệ thuật Đô Thị. GS Eugen Weber, Giảng viên môn Lịch sử, U.C.L.A., Los Angeles Đó là cuộc chiến tranh giữa những người Công giáo và những người Tin lành, là cuộc chiến giữa các ...

Tác giả: Nguyễn Mỹ Hương viết 17:08 ngày 18/06/2018

Hồ Quý Ly – Đấng minh quân cải cách hay kẻ gian hùng

Vở tuồng Hồ Quý Ly, Nhà Hát Lớn Hà Nội Lê Chí Hiếu Vốn dĩ dòng chảy của lịch sử Việt Nam theo tư tưởng nho giáo không đánh giá các triều đại mà ông vua đầu tiên của những triều đại ấy không cam phận tôi đòiđoạt lấy ngôi vị một cách chẳng êm thấm là các triều đại chính thống, chính ...

Tác giả: Trịnh Ngọc Trinh viết 17:08 ngày 18/06/2018

Tìm hiểu “Đông Kinh Nghĩa Thục” qua việc “nghiên cứu” một tình huống nghiên cứu

Tạp chí Tư Tưởng – Số 48 năm 1975 Lê Thời Tân Trong vốn thoại ngữ tiếng Việt ngày nay cụm từ “Đông Kinh Nghĩa Thục” được hiểu là tên của một phong trào yêu nước đầu thế kỉ 20 hoặc tên của một ngôi trường. Vì thế có các cách gọi “Phong trào Đông Kinh Nghĩa ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:08 ngày 18/06/2018

Hán Thư – Biên niên sử đầu tiên của sử học Trung Hoa

Tượng Ban Cố Lê Thời Tân Hán Thư (漢書/汉书; phiên âm Hán ngữ hiện đại: Hànshū) cũng gọi Tiền Hán Thư (phân biệt với Hậu Hán Thư 後漢書/后汉书 phản ánh lịch sử Đông Hán của Phạm Diệp soạn trong thế kỉ V), trước tác sử học của Ban Cố – con trai Ban Bưu, nhà soạn sử thời Đông Hán. Ban ...

Tác giả: Trịnh Ngọc Trinh viết 17:08 ngày 18/06/2018

Tìm hiểu số lượng cống thuế hàng năm dưới thời Nhà Minh đô hộ nước ta

Hồ Bạch Thảo Sách An Nam Chí Nguyên [安南志原] đời Minh, tại quyển 2, mục Cống phú [cống thuế] chép khá chi tiết về sản phẩm và tiền bạc phải nạp cho Trung Quốc hàng năm. Sử liệu giúp cho người đọc thấy được cụ thể dã tâm bóc lột tại nước ta, quan lại thu thuế xuống tận các địa ...

Tác giả: Nguyễn Mỹ Hương viết 17:08 ngày 18/06/2018

Hồ Xuân Hương (1772 – 1822)

Hải Bằng & Bạch Cúc Chân Dung và Thân Thế Thơ Hồ Xuân Hương được độc giả mọi giới hâm mộ kể cà thi sĩ ngoại quốc. Thi sĩ Xuân Diệu (1916 – 1985) thán phục cách sử dụng chữ Nôm của bà nên đã gọi vinh danh bà là “Chúa Thơ Nôm” (Nôm là chữ quốc ngữ cũ ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:08 ngày 18/06/2018

Lịch sử hình thành và phát triển của Tín Ngưỡng- Tôn Giáo ở vương quốc Champa

Đổng Thành Danh Dẫn luận Theo tín ngưỡng và tôn giáo [1] , người Chăm ở miền Trung Việt Nam, được phân chia thành 4 nhóm chính [2] : Chăm Jat [3] tức là người Chăm vẫn duy trì tín ngưỡng bản địa và không ảnh hưởng một loại hình tôn giáo ngoại lai nào; Chăm Ahiér [4] ...

Tác giả: Nguyễn Mỹ Hương viết 17:08 ngày 18/06/2018

Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes – Kinh Lạy Cha (phần 5B)

Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn về tiếng Việt dùng trong Kinh Lạy Cha (KLC) qua các văn bản từ thời bình minh của chữ quốc ngữ. Tiếp theo bài viết `5A, bài 5B sẽ ghi nhận thêm các dữ kiện nhìn KLC từ các lăng kính khác nhau, hi vọng người đọc sẽ thấy thích thú và tìm hiểu sâu xa ...

Tác giả: Nguyễn Mỹ Hương viết 17:08 ngày 18/06/2018

Sông Thoại Hà được vét năm 1817 hay 1818

Nguyễn Văn Nghệ Sông Thoại Hà trước khi được ban tên Thoại Hà có tục danh là sông Ba Rạch (đọc theo âm Hán Việt là Tam Khê). Sách Đại Nam nhất thống chí cũng như Đại Nam liệt truyện đều chép: “Năm Gia long thứ 17[1818] sai Trấn thủ Vĩnh Thanh Nguyễn Văn Thụy sửa ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:08 ngày 18/06/2018

Hành trình đi tìm vị trí Vườn Địa Đàng trong Kinh Thánh

Lê Quỳnh Ba biên tập Nguồn gốc của nền văn minh nhân loại là gì và tất cả bắt đầu từ đâu, Kinh Thánh đã kể lại câu chuyện Chúa đã tạo ra con người từ cát bùn ở 1 khu vườn tuyệt vời, nơi Adam và Eva đã sống và rồi chịu trừng phạt bị đuổi khỏi Vườn Địa Đàng. Sự lưu đày khỏi Vườn Địa Đàng ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 17:08 ngày 18/06/2018

Thi Cử và Nền Giáo Dục Việt Nam dưới thời Pháp Thuộc

Đại học Đông Dương (Ảnh chụp đầu thế kỷ 20) Trần Bích San Năm Nhâm Tuất 1862 Pháp chiếm ba tỉnh miền Đông Nam Kỳ gồm 3 tỉnh Gia Định, Định Tường và Biên Hòa. Năm Đinh Mão 1867 Pháp chiếm ba tỉnh miền Tây Nam Kỳ là Vĩnh Long, An Giang và Hà Tiên. Hòa ước năm Giáp Tuất 1874 công ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 17:08 ngày 18/06/2018

Trần Trọng Kim Và Truyện Thuý Kiều

Hoàng Yên Lưu Trong số những nhà văn tiền phong tiền bán thế kỷ XX, ngoài Nguyễn Văn Vĩnh (1882-1936) và Phạm Quỳnh (1892-1945) ra, phải kể Trần Trọng Kim (1883-1953) là cây bút quan tâm tới kiệt tác Truyện Kiều của Nguyễn Du hơn cả. Nguyễn Văn Vĩnh từng dịch truyện Kiều ra Pháp ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:08 ngày 18/06/2018

Lược giải về Phật Giáo

Vũ Ngọc Phương Phật giáo là một tôn giáo lâu đời, khởi thủy từ một Vị là Tất đạt Đa Cồ Đàm. Đạo Phật là một Học thuyết hướng tới giải thoát và chấm dứt mọi đau khổ của con người. Khi Đạo Phật truyền sang đất Giao chỉ (Việt Nam), Ngài được gọi là Bụt, danh từ có gốc từ chữ Phạn là ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 17:08 ngày 18/06/2018

Sử thi Iliade- Thi hào Homère: Thiên trường ca bất tử của nhân loại (bài 1)

Nhất Uyên Phạm Trọng Chánh Thơ Thi Hào Homère là một chuổi châu ngọc toàn hảo, không thể thay một câu, không thể thế một chữ. Từ ba ngàn năm trước nền văn minh Hy Lạp đã tạc tượng thần Apolon, tượng thần Vệ Nữ toàn hảo, người xem ngày nay phải rung động trước vẽđẹp bằng ...

Tác giả: Trịnh Ngọc Trinh viết 17:08 ngày 18/06/2018

Sự bản địa hóa ở vương quốc Champa thế kỷ XV- XVII

Đổng Thành Danh Đặt vấn đề Thế kỷ thứ XV (cụ thể là năm 1471) là một cột mốc quan trọng của lịch sử Champa nói riêng và lịch sử các nước ở Đông Nam Á nói chung. Đây là thời điểm đánh dấu sự cáo chung của nển văn minh Ấn giáo ở Champa, để chuyển sang một nền văn minh mới, mang ...

Tác giả: Lê Thị Khánh Huyền viết 17:08 ngày 18/06/2018

Ai là tác giả đích thực của bài “Á tế á ca”

Đoàn Lê Giang 1. 50 năm một câu hỏi: Ai là tác giả bài Á Tế Á ca: Tăng Bạt Hổ hay Phan Bội Châu? Á Tế Á ca là một trong những bài thơ nổi tiếng nhất của phong trào Duy tân yêu nước đầu TK.XX. Bài thơ được truyền tụng rộng rãi trong dân chúng, được trường Đông Kinh Nghĩa Thục ...

Tác giả: Nguyễn Mỹ Hương viết 17:08 ngày 18/06/2018

Văn minh Phương Tây: Các Vương Quốc Quân Chủ

Giám mục Hugh Latimer dâng bản in kinh thánh mới cho vua Henry VII- tranh của John-Gilbert–1859 Lê Quỳnh Ba chuyển ngữ. Nguồn : 52 tập phim Văn Minh Phương Tây Hiệp Hội Bảo tàng Nghệ thuật Đô Thị. GS Eugen Weber, Giảng viên môn Lịch sử, U.C.L.A., Los Angeles Một ...

Tác giả: Trần Bảo Ngọc viết 17:08 ngày 18/06/2018

Tia sáng rọi vào quá khứ bị lãng quên

Wilhelm G. Solheim II, Ph.D. Chuyển ngữ: Trần Ngọc Dụng Bài viết này của Tíến Sĩ WILHELM G SOLHEIM II, Giáo Sư Nhân Chủng Học Đại Học Hawaii, đăng lần đầu tiên trên tạp chí National Geographic, Vol. 139, No. 3, tháng 3 năm 1971 Trong thập niên qua, cả thế giới đang hướng ...

Tác giả: Trịnh Ngọc Trinh viết 17:08 ngày 18/06/2018