21/06/2018, 14:22

Bộ chuyển đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt cải cách Online

Bộ công cụ chuyển đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt Online theo đề xuất cải cách chữ quốc ngữ của PGS. TS Bùi Hiền từ 38 chữ cái xuống còn 31 chữ cái. “Bộ cuyển dổi Tiếq Việt” do lập trình viên Phan An tạo ra tại địa chỉ tieng viet .surge.sh có thể đổi ngay bản tiếng Việt hiện hành sang ...

Bộ công cụ chuyển đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt Online theo đề xuất cải cách chữ quốc ngữ của PGS. TS Bùi Hiền từ 38 chữ cái xuống còn 31 chữ cái. “Bộ cuyển dổi Tiếq Việt” do lập trình viên Phan An tạo ra tại địa chỉ tieng viet .surge.sh có thể đổi ngay bản tiếng Việt hiện hành sang dạng Tiếq Việt mới cải cách. Bạn cũng có thể tự mình thực hiện dịch qua lại nhờ vào quy tắc thay thế chữ cái của PGS Bùi Hiền.

Bộ chuyển đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt cải cách Online 1

Tiếng Việt cải cách

Bộ cuyển dổi Tiếq Việt



Bạn có thể tham khảo bộ chuyển đổi tiếng Việt tại địa chỉ: tieqviet.surge.sh

Trang web này có giao diện rất đơn giản, gồm tiêu đề  “Bộ cuyển dổi Tiếq Việt”, ít thông tin về tác giả, dự án và ở giữa, cũng là phần quan trọng nhất, gồm ô để người dùng nhập đoạn văn. Ngay bên dưới là phần chuyển đổi sang dạng chữ quốc ngữ mới 31 chữ cái có cả chữ Z, W, F.

Tieqviet.surge.sh là do kỹ sư Phan An tạo ra dựa trên mã nguồn mở GitHub. Tất cả đều dựa theo quy tắc cải cách tiếng Việt của Nhà ngôn ngữ học Bùi Hiền. Ông đề xuất thay C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r và Nh = n’

Bộ chuyển đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt cải cách Online 1

Thử Bộ Công cụ chuyển đổi tiếng Việt Online

Theo lập luận của chuyên gia này thì hiện chữ quốc ngữ đang tồn tại nhiều bất cập, một âm vị được biểu thị bởi nhiều chữ cái và có những chữ cái lại biểu thị nhiều âm vị. Nhưng đồng thời, đề xuất cải cách chữ quốc ngữ của PGS Bùi Hiền cũng gặp không ít chỉ trích vì gây khó dễ cho người học, đồng thời không thể làm rõ nghĩa của từ Cha – Tra, Da – Gia, Trâu – Châu, thành ra lại lặp phải lỗi mà chính ông lên tiếng chỉ trích. Hay như từ “Trục Trặc” sẽ bị đổi thành “Cụk Cặk” mà theo phát âm hiện hành sẽ rất tục tĩu. Bạn thử dịch nhé: “Hai vợ chồng chia tay vì Trục Trặc nhỏ”, chắc phì cười luôn.

Bộ chuyển đổi Tiếng Việt Online chỉ để tham khảo, không có tính ứng dụng thực tiễn. Đồng thời, như tác giả Phan An chia sẻ, thì công cụ “Bộ cuyển dổi Tiếq Việt” cũng chưa hoàn thiện, bởi khi bạn gõ văn bản toàn chữ IN HOA thì nó chuyển bị sai.

0