Thomas Stearns Eliot

Thomas Stearns Eliot (26/9/1888 – 4/1/1965), nhà thơ, nhà viết kịch, nhà lý luận, phê bình văn học, sinh ra trong một gia đình tư bản Anh di cư sang Mỹ từ thế kỷ 17. Bố – Henry Ware Eliot là một doanh nhân thành đạt, mẹ – Charlotte Champe Stearns là người viết văn và làm thơ sùng đạo. Ông học triết học và ngôn ngữ ở đại học Harvard, sau đó học tiếp văn học và ngôn ngữ ở Đại học Sorbonne (Paris, Pháp), Đại học Marburg (Đức), Đại học Oxford (Anh). Từ năm 1914 thường xuyên sống ở Anh và năm 1927 nhập quốc tịch Anh. Eliot là người cả đời luôn làm lại mình, bắt đầu lại, sáng tạo lại: từ người Mỹ làm thành người Anh, từ công dân nước cộng hòa thành công dân nước theo chế độ quân chủ lập hiến, từ người theo đạo Tin lành thành tín đồ Anh giáo, từ người theo đuổi cách sống tự do, phóng túng thành người theo đuổi chủ nghĩa khổ hạnh. Và ông không thả mình theo cảm hứng của thơ ca mà bắt thơ ca đi theo tư tưởng của mình. Đã từng có một thời vì Eliot mà thế giới thơ ca Anh-Mỹ có sự phân rẽ sâu sắc: 3/4 các nhà thơ chịu sự ảnh hưởng thơ hoặc lý thuyết thơ của Eliot, 1/4 còn lại nhất quyết phản đối thi pháp mà Eliot đưa ra. Tuy vậy, một cuộc cách mạng thi ca mới đã không xảy ra. Không xảy ra vì trong thơ ca Anh-Mỹ vai trò chủ đạo thuộc về thơ ca bác học, mà thơ ca bác học ủng hộ Eliot. Ông là nhà cách tân thi ca, mặc dù vẫn tự nhận là học trò của Ezra Pound (1885-1972) – người phát hiện và cổ vũ, khuyến khích nhiều nhà thơ, nhà văn, trong số họ có nhiều người rất nổi tiếng như James Joyce (1882-1941), Robert Frost (1874-1963), Ernet Hemingway (1899-1961). Vinh quang đến với Eliot kể từ sau chiến tranh thế giới I trong khuôn khổ của dòng văn học “thế hệ mất mát” (lost generation). Eliot viết về sự mất mát của văn minh phương Tây, của cả nhân loại nhưng ngay từ đầu vẫn quan niệm đấy là bi kịch của thế hệ mất mát… Sáng tác của Eliot T. S. có thể chia làm ba giai đoạn: từ 1909-1920, viết những tác phẩm có khuynh hướng bài tư bản và tôn giáo. Đây là thời kì tìm kiếm hình thức thể hiện và chịu sự ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng. Năm 1917 ông làm biên tập tạp chí Egoist. Những năm 20 là một giai đoạn mới trong sáng tác của ông với những tác phẩm tiêu biểu như Đất hoang (1922); Những kẻ rỗng tuyếch (1925). Tính qui mô, triết lý sâu sắc và cách thể hiện hình tượng thơ ca độc đáo đã cho phép Eliot trở thành một nhà cách tân có ảnh hưởng lớn nhất đối với văn học Anh-Mỹ những năm 20-30. Năm 1922 Eliot sáng lập tạp chí Criterion (xuất bản đến năm 1939). Tạp chí này chủ yếu đang tải những tác phẩm của Eliot và những tác giả khác gần gũi về quan điểm với ông. Cuối những năm 20, đầu những năm 30 thế giới quan của Eliot có những thay đổi cơ bản. Cảm hứng phủ nhận và lo lắng được thay bằng cảm hứng tìm kiếm những giá trị đích thực. Tiêu biểu của thời kỳ này là những tác phẩm: Thứ Tư tro bụi (1930), Bốn khúc tứ tấu (1943). Trong các tác phẩm này Eliot sử dụng những phạm trù triết học (thời gian, nơi chốn, sự vô tận vv…) cùng với học thuyết của Anh giáo. Và cũng như hai giai đoạn trên, sáng tác thơ ca của ông gắn liền với hoạt động của một nhà lí luận, phê bình văn học, nhà triết học. Những năm 30 Eliot cố gắng thử nghiệm trong hoàn cảnh lịch sử mới một thể loại quen thuộc của thời đại Elizabeth là kịch thơ: Vụ giết người trong nhà thờ (1935), Bữa tiệc Cocktail (1950), tuy vậy, sự thành công không mấy đáng kể… Năm 1948 ông được trao tặng giải Nobel văn học với tư cách là một nhà thơ. Đối với bạn đọc nước ta thì T. S. Eliot hoàn toàn mới mẻ mặc dù trong bất kỳ cuốn từ điển nào (dù đó là từ điển tác gia, từ điển văn học, từ điển bách khoa…) đều có mục từ Eliot. Vẫn biết Eliot là nhà thơ lớn của thế kỷ 20, là tác gia cổ điển, nhà cách tân của văn học Anh-Mỹ nhưng tác phẩm của ông chưa thấy ai dịch ra tiếng Việt. Điều này có thể giải thích là tác phẩm của Eliot khó đọc đối với đa số bạn đọc. Để hiểu Eliot đòi hỏi một vốn kiến thức về triết học, tôn giáo, về văn hóa, văn học phương Tây cũng như phương Đông… Eliot là nhà cách tân – mới mẻ và khó hiểu thì đã đành nhưng ông thường xuyên sử dụng vốn cổ, từ Upanishads, Kinh Thánh đến Dante, Shakespeare và nhiều nhà thơ cổ điển khác. Bởi thế, sau mỗi tác phẩm dịch chúng tôi có giới thiệu hoàn cảnh xuất hiện của tác phẩm đó cũng như chú giải những chỗ khó hiểu nhất. Dù sao, kiến thức của người dịch còn nhiều hạn chế nên sai sót là điều khó tránh khỏi. Chỉ xin được coi như là một sự thử nghiệm bước đầu dịch T. S. Eliot ra tiếng Việt. Tác phẩm: - Bản tình ca của J. Alfed Prufrock (The love song of J. Alfed Prufrock, 1911), thơ. - Prufrock và những quan sát khác (Prufrock and other observation, 1917), thơ. - Suy ngẫm về thơ tự do (Reflexions on vers libre, 1917), tiểu luận. - Rừng thiêng (The sacred wood, 1920), phê bình. - Đất hoang (The waste land, 1922), trường ca. - Những kẻ rỗng tuếch (The hollow men, 1925), trường ca. - Lanczenot Endrus (1928), tiểu luận. - Ngày thứ tư tro bụi (Ash wednesday, 1930), thơ. - Chức năng của thơ ca và chức năng của phê bình (The use of poetry and the use of criticism, 1933), tiểu luận. - Đá tảng (The rock, 1934), thơ. - Vụ giết người trong nhà thờ (Murder in the cathedral, 1935), kịch. - Những tiểu luận cũ và mới (Essays ancient and modern, 1936), tiểu luận. - Những chú mèo (Old possum''s book of practical cats, 1939), thơ. - Đoàn tụ gia đình (The family reunion, 1939), thơ. - Bốn khúc tứ tấu (Four quartets, 1943), trường ca. - Bữa tiệc cocktail (The cocktail party, 1949-1950), kịch. - Ghi chép hướng tới việc định nghĩa về văn hóa (Notestowards the denfinition of the culture, 1950), tiểu luận. - Thơ và kịch (Poems and plays, 1951), tiểu luận. - Thư kí riêng (The confidence clerk, 1954), kịch. - Về thơ và các nhà thơ (On poetry and poets, 1957), tiểu luận. - Chính nhân khả kính (The elder statesman, 1959), kịch. Thomas Stearns Eliot (26/9/1888 – 4/1/1965), nhà thơ, nhà viết kịch, nhà lý luận, phê bình văn học, sinh ra trong một gia đình tư bản Anh di cư sang Mỹ từ thế kỷ 17. Bố – Henry Ware Eliot là một doanh nhân thành đạt, mẹ – Charlotte Champe Stearns là người viết văn và làm thơ sùng đạo. Ông học triết học và ngôn ngữ ở đại học Harvard, sau đó học tiếp văn học và ngôn ngữ ở Đại học Sorbonne (Paris, Pháp), Đại học Marburg (Đức), Đại học Oxford (Anh). Từ năm 1914 thường xuyên sống ở Anh và năm 1927 nhập quốc tịch Anh. Eliot là người cả đời luôn làm lại mình, bắt đầu lại, sáng tạo lại: từ người Mỹ làm thành người Anh, từ công dân nước cộng hòa thành công dân nước theo chế độ quân chủ lập hiến, từ người theo đạo Tin lành thành tín đồ Anh giáo, từ người theo đuổi cách sống tự do, phóng túng thành n…

Thomas Stearns Eliot (26/9/1888 – 4/1/1965), nhà thơ, nhà viết kịch, nhà lý luận, phê bình văn học, sinh ra trong một gia đình tư bản Anh di cư sang Mỹ từ thế kỷ 17. Bố – Henry Ware Eliot là một doanh nhân thành đạt, mẹ – Charlotte Champe Stearns là người viết văn và làm thơ sùng đạo. Ông học triết học và ngôn ngữ ở đại học Harvard, sau đó học tiếp văn học và ngôn ngữ ở Đại học Sorbonne (Paris, Pháp), Đại học Marburg (Đức), Đại học Oxford (Anh). Từ năm 1914 thường xuyên sống ở Anh và năm 1927 nhập quốc tịch Anh. Eliot là người cả đời luôn làm lại mình, bắt đầu lại, sáng tạo lại: từ người Mỹ làm thành người Anh, từ công dân nước cộng hòa thành công dân nước theo chế độ quân chủ lập hiến, từ người theo đạo Tin lành thành tín đồ Anh giáo, từ người theo đuổi cách sống tự do, phóng túng thành người theo đuổi chủ nghĩa khổ hạnh. Và ông không thả mình theo cảm hứng của thơ ca mà bắt thơ ca đi theo tư tưởng của mình. Đã từng có một thời vì Eliot mà thế giới thơ ca Anh-Mỹ có sự phân rẽ sâu sắc: 3/4 các nhà thơ chịu sự ảnh hưởng thơ hoặc lý thuyết thơ của Eliot, 1/4 còn lại nhất quyết phản đối thi pháp mà Eliot đưa ra. Tuy vậy, một cuộc cách mạng thi ca mới đã không xảy ra. Không xảy ra vì trong thơ ca Anh-Mỹ vai trò chủ đạo thuộc về thơ ca bác học, mà thơ ca bác học ủng hộ Eliot. Ông là nhà cách tân thi ca, mặc dù vẫn tự nhận là học trò của Ezra Pound (1885-1972) – người phát hiện và cổ vũ, khuyến khích nhiều nhà thơ, nhà văn, trong số họ có nhiều người rất nổi tiếng như James Joyce (1882-1941), Robert Frost (1874-1963), Ernet Hemingway (1899-1961). Vinh quang đến với Eliot kể từ sau chiến tranh thế giới I trong khuôn khổ của dòng văn học “thế hệ mất mát” (lost generation). Eliot viết về sự mất mát của văn minh phương Tây, của cả nhân loại nhưng ngay từ đầu vẫn quan niệm đấy là bi kịch của thế hệ mất mát…

Sáng tác của Eliot T. S. có thể chia làm ba giai đoạn: từ 1909-1920, viết những tác phẩm có khuynh hướng bài tư bản và tôn giáo. Đây là thời kì tìm kiếm hình thức thể hiện và chịu sự ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng. Năm 1917 ông làm biên tập tạp chí Egoist. Những năm 20 là một giai đoạn mới trong sáng tác của ông với những tác phẩm tiêu biểu như Đất hoang (1922); Những kẻ rỗng tuyếch (1925). Tính qui mô, triết lý sâu sắc và cách thể hiện hình tượng thơ ca độc đáo đã cho phép Eliot trở thành một nhà cách tân có ảnh hưởng lớn nhất đối với văn học Anh-Mỹ những năm 20-30. Năm 1922 Eliot sáng lập tạp chí Criterion (xuất bản đến năm 1939). Tạp chí này chủ yếu đang tải những tác phẩm của Eliot và những tác giả khác gần gũi về quan điểm với ông. Cuối những năm 20, đầu những năm 30 thế giới quan của Eliot có những thay đổi cơ bản. Cảm hứng phủ nhận và lo lắng được thay bằng cảm hứng tìm kiếm những giá trị đích thực. Tiêu biểu của thời kỳ này là những tác phẩm: Thứ Tư tro bụi (1930), Bốn khúc tứ tấu (1943). Trong các tác phẩm này Eliot sử dụng những phạm trù triết học (thời gian, nơi chốn, sự vô tận vv…) cùng với học thuyết của Anh giáo. Và cũng như hai giai đoạn trên, sáng tác thơ ca của ông gắn liền với hoạt động của một nhà lí luận, phê bình văn học, nhà triết học. Những năm 30 Eliot cố gắng thử nghiệm trong hoàn cảnh lịch sử mới một thể loại quen thuộc của thời đại Elizabeth là kịch thơ: Vụ giết người trong nhà thờ (1935), Bữa tiệc Cocktail (1950), tuy vậy, sự thành công không mấy đáng kể… Năm 1948 ông được trao tặng giải Nobel văn học với tư cách là một nhà thơ.

Đối với bạn đọc nước ta thì T. S. Eliot hoàn toàn mới mẻ mặc dù trong bất kỳ cuốn từ điển nào (dù đó là từ điển tác gia, từ điển văn học, từ điển bách khoa…) đều có mục từ Eliot. Vẫn biết Eliot là nhà thơ lớn của thế kỷ 20, là tác gia cổ điển, nhà cách tân của văn học Anh-Mỹ nhưng tác phẩm của ông chưa thấy ai dịch ra tiếng Việt. Điều này có thể giải thích là tác phẩm của Eliot khó đọc đối với đa số bạn đọc. Để hiểu Eliot đòi hỏi một vốn kiến thức về triết học, tôn giáo, về văn hóa, văn học phương Tây cũng như phương Đông… Eliot là nhà cách tân – mới mẻ và khó hiểu thì đã đành nhưng ông thường xuyên sử dụng vốn cổ, từ Upanishads, Kinh Thánh đến Dante, Shakespeare và nhiều nhà thơ cổ điển khác. Bởi thế, sau mỗi tác phẩm dịch chúng tôi có giới thiệu hoàn cảnh xuất hiện của tác phẩm đó cũng như chú giải những chỗ khó hiểu nhất. Dù sao, kiến thức của người dịch còn nhiều hạn chế nên sai sót là điều khó tránh khỏi. Chỉ xin được coi như là một sự thử nghiệm bước đầu dịch T. S. Eliot ra tiếng Việt.

Tác phẩm:
- Bản tình ca của J. Alfed Prufrock (The love song of J. Alfed Prufrock, 1911), thơ.
- Prufrock và những quan sát khác (Prufrock and other observation, 1917), thơ.
- Suy ngẫm về thơ tự do (Reflexions on vers libre, 1917), tiểu luận.
- Rừng thiêng (The sacred wood, 1920), phê bình.
- Đất hoang (The waste land, 1922), trường ca.
- Những kẻ rỗng tuếch (The hollow men, 1925), trường ca.
- Lanczenot Endrus (1928), tiểu luận.
- Ngày thứ tư tro bụi (Ash wednesday, 1930), thơ.
- Chức năng của thơ ca và chức năng của phê bình (The use of poetry and the use of criticism, 1933), tiểu luận.
- Đá tảng (The rock, 1934), thơ.
- Vụ giết người trong nhà thờ (Murder in the cathedral, 1935), kịch.
- Những tiểu luận cũ và mới (Essays ancient and modern, 1936), tiểu luận.
- Những chú mèo (Old possum's book of practical cats, 1939), thơ.
- Đoàn tụ gia đình (The family reunion, 1939), thơ.
- Bốn khúc tứ tấu (Four quartets, 1943), trường ca.
- Bữa tiệc cocktail (The cocktail party, 1949-1950), kịch.
- Ghi chép hướng tới việc định nghĩa về văn hóa (Notestowards the denfinition of the culture, 1950), tiểu luận.
- Thơ và kịch (Poems and plays, 1951), tiểu luận.
- Thư kí riêng (The confidence clerk, 1954), kịch.
- Về thơ và các nhà thơ (On poetry and poets, 1957), tiểu luận.
- Chính nhân khả kính (The elder statesman, 1959), kịch.
Thomas Stearns Eliot (26/9/1888 – 4/1/1965), nhà thơ, nhà viết kịch, nhà lý luận, phê bình văn học, sinh ra trong một gia đình tư bản Anh di cư sang Mỹ từ thế kỷ 17. Bố – Henry Ware Eliot là một doanh nhân thành đạt, mẹ – Charlotte Champe Stearns là người viết văn và làm thơ sùng đạo. Ông học triết học và ngôn ngữ ở đại học Harvard, sau đó học tiếp văn học và ngôn ngữ ở Đại học Sorbonne (Paris, Pháp), Đại học Marburg (Đức), Đại học Oxford (Anh). Từ năm 1914 thường xuyên sống ở Anh và năm 1927 nhập quốc tịch Anh. Eliot là người cả đời luôn làm lại mình, bắt đầu lại, sáng tạo lại: từ người Mỹ làm thành người Anh, từ công dân nước cộng hòa thành công dân nước theo chế độ quân chủ lập hiến, từ người theo đạo Tin lành thành tín đồ Anh giáo, từ người theo đuổi cách sống tự do, phóng túng thành n…
Bài liên quan

Cao Thoại Châu Cao Đình Vưu

Cao Thoại Châu tên thật là Cao Đình Vưu, sinh năm 1939 tại Giao Thuỷ, Nam Định, di cư vào Nam năm 1954. Ông tốt nghiệp Đại học Sư phạm Sài Gòn năm 1962. Nhiệm sở đầu tiên của ông là Trường Trung học Thủ khoa Nghĩa ở tỉnh Châu Đốc. Bút hiệu của ông được ghép từ chữ Thoại là chữ lót trong tên của ...

Cao Thị Vạn Giả Cao Thị Ngọc Ân

Cao Thị Vạn Giả tên thật là Cao Thị Ngọc Ân, sinh ngày 15-2-1941 tại Tân Khánh, Bình Dương, đã theo học các trường Đông Tây, Trường Sơn, Cửu Long. Đã cộng tác với các báo Dân chủ , Mai , Phụ nữ ngàn khơi .

Chu Hoạch

Nhà thơ, hoạ sĩ Chu Hoạch (1940-2007). Giải thưởng Hội Nhà văn Hà Nội năm 2002-2003 cho tập "Thơ Chu Hoạch".

Chu Minh Khôi

Chu Minh Khôi sinh ngày 30-12-1972 tại Hải Hậu, Nam Định, từng học Đại học Ngoại ngữ Hà Nội I. Anh có một số bài thơ đăng trên báo Hoa học trò trong những năm đầu tiên.

Chu Tập Hy

Chu Tập Hy (1864-?) không rõ năm mất, người xã Đào Xá, huyện Đông An (Châu Giang, Hưng Yên ngày nay). Ông đỗ Cử nhân năm 1879.

Dương Danh Lập

Dương Danh Lập (1839-1903) tự Học Lễ, hiệu Khắc Trai, biệt hiệu Sơn Nông, sinh trưởng trong một gia đình nho học ở xã Khắc Niệm, huyện Tiên Du, tỉnh Bắc Ninh. Là con Hàn lâm Thị độc học sĩ Dương Danh Tư (1811-1871) tự Phúc Nghị và Tứ phẩm cung nhân Nguyễn Thị Cư, cháu nội của Dương Chức (1770-1828) ...

Dương Khuê 楊奎

Dương Khuê 楊奎 (1839-1902) hiệu Vân Trì, nhà thơ Việt Nam, quê ở làng Vân Đình huyện Sơn Minh phủ Ứng Hoà tỉnh Hà Đông, nay thuộc thị trấn Vân Đình huyện Ứng Hoà tỉnh Hà Tây. Dương Khuê đỗ tiến sĩ năm 1868, làm quan đến chức Thượng thư, sáng tác nhiều bài thơ chữ Nôm làm lời cho các bài hát ca trù ...

Đặng Minh Khiêm 鄧鳴謙

Đặng Minh Khiêm 鄧鳴謙 (1456-1522) tự Trinh Dự 貞譽, hiệu Thoát Hiên 脫軒, nguyên quán Thiên Lộc, Can Lộc, Hà Tĩnh. Đỗ tiến sĩ khoa Đinh Mùi, niên hiệu Hồng Đức năm thứ 18 (1487), trải các chức quan Hàn lâm thị thư, Lại bộ Tả thị lang, sau thăng Lễ bộ thượng thư kiêm Sử quán phó tổng tài, coi việc ở Chiêu ...

Đinh Thị Như Thuý

Đinh Thị Như Thuý sinh năm 1965 tại Huế, học phổ thông ở Đà Nẵng, học đại học ở Đà Lạt, hiện đang dạy học tại Đắc Lắc. Tác phẩm đã xuất bản: - Cùng đi qua mùa hạ (2005) - Phía bên kia cây cầu (2007) Cùng đi qua mùa hạ Phía bên kia cây cầu

Dương Tường

Dương Tường sinh năm 1932, là nhà thơ, dịch giả với trên 50 đầu sách dịch của nhiều tác giả Anh, Mĩ, Nga, Đức, Áo. Sinh ra ở Nam Định, học dở lớp đệ tứ, sau đó vào bộ đội, làm lính thông tin(1950), phóng viên Việt Nam Thông Tấn Xã (1955), biên dịch Uỷ ban Điều tra tội ác chiến tranh của đế quốc Mỹ ở ...

Mới nhất

THPT Đinh Tiên Hoàng

THPT Đinh Tiên Hoàng đang không ngừng nỗ lực phát triển trở thành một ngôi trường với chất lượng giảng dạy tốt nhất, tạo ra những thế hệ học sinh chất lượng

THPT Thực nghiệm

Trường THPT Thực Nghiệm trực thuộc Viện Khoa học Giáo dục Việt Nam. Trường là cơ sở giáo dục đào tạo công lập trong hệ thống giáo dục quốc dân và trong hệ thống các trường phổ thông của thành phố Hà Nội. Trường dạy học theo chương trình giáo dục Trung học phổ thông của Bộ Giáo dục và Đào tạo. Tiếp ...

THPT Đông Kinh

Khẩu hiệu hành động: “ Hãy đặt mình vào vị trí cha mẹ học sinh để giảng giải giáo dục và xử lý công việc ” “ Tất cả vì học sinh thân yêu ”

THPT Hà Nội Academy

Những rào cản còn tồn tại kể trên sẽ được vượt qua bởi những công dân toàn cầu tích cực với nhiệm vụ chung tay xây dựng một thế giới tốt đẹp hơn thông qua việc nghiên cứu và tìm kiếm giải pháp cho những vấn đề toàn cầu bao gồm, nhưng không giới hạn ở nhân quyền, đói nghèo và công bằng xã hội. Nhận ...

http://thptkimlien-hanoi.edu.vn/

Qua 40 năm nỗ lực phấn đấu trong các hoạt động giáo dục, vượt khó khăn, thiếu thốn về cơ sở vật chất, trường THPT Kim Liên đã tạo dựn được uy tín vững chắc, là 1 trong 5 trường THPT hàng đầu của Thủ đô có chất lượng giáo dục toàn diện không ngừng nâng cao và trở thành địa chỉ tin cậy của các bậc ...

THPT Tô Hiến Thành

Trường THPT Tô Hiến Thành được thành lập từ năm học 1995-1996, theo quyết định của Ủy Ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa. Đến tháng 6/2010, trường chuyển đổi loại hình sang công lập. Suốt 20 năm phát triển, thầy, cô giáo, thế hệ học sinh đã phấn đấu vượt qua mọi khó khăn, gian khổ, từng bước phát triển ...

THPT Mai Hắc Đế

Trường THPT Mai Hắc Đế được thành lập năm 2009, sau gần 10 năm xây dựng và phát triển, Trường đã trở thành một địa chỉ tin cậy trong đào tạo bậc THPT trên địa bàn Hà Nội.

Trường Trung học phổ thông Nguyễn Gia Thiều

Nhìn lại chặng đường gần 60 năm xây dựng và trưởng thành , các thế hệ giáo viên và học sinh trường Nguyễn Gia Thiều có thể tự hào về truyền thống vẻ vang của trường ; tự hào vì trường đã đóng góp cho đất nước những Anh hùng , liệt sĩ , những người chiến sĩ , nhà khoa học , trí thức , những cán bộ ...

Trường Trung học phổ thông MV.Lô-mô-nô-xốp

Sứ mệnh Xây dựng Hệ thống giáo dục Lômônôxốp có môi trường học tập nền nếp, kỉ cương, chất lượng giáo dục cao; học sinh được giáo dục toàn diện, có cơ hội, điều kiện phát triển phẩm chất, năng lực và tư duy sáng tạo, tự tin hội nhập.

Trường Trung học phổ thông Quốc tế Việt Úc Hà Nội

Trường thực hiện việc giảng dạy và học tập theo chương trình do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành, thực hiện thời gian học tập theo biên chế năm học do Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định. Song song với chương trình này là chương trình học bằng tiếng Anh được giảng dạy bởi đội ngũ giáo viên bản ngữ giàu ...