Sự khác nhau giữa phrasal verb, idiom và proverb p3
Đối với các bạn đã học Tiếng Anh thì phrasal verb, idiom và proverb có lẽ không còn xa lạ gì. Chúng là một trong những điều tạo nên sự thú vị và nhiều màu sắc trong Tiếng Anh. Trong giao tiếp hằng ngày và cả trong các tác phẩm văn học, chúng ta vẫn thường thấy chúng xuất hiện. Việc sử dụng ...
Đối với các bạn đã học Tiếng Anh thì phrasal verb, idiom và proverb có lẽ không còn xa lạ gì. Chúng là một trong những điều tạo nên sự thú vị và nhiều màu sắc trong Tiếng Anh. Trong giao tiếp hằng ngày và cả trong các tác phẩm văn học, chúng ta vẫn thường thấy chúng xuất hiện. Việc sử dụng phrasal, idiom hay proverb sẽ làm cho các diễn đạt mượt mà tự nhiên hơn nhưng đôi lúc cũng gây không ít khó khăn cho người đọc trong việc hiểu hết hàm nghĩa của chúng, vì vậy việc học để hiểu và sử dụng tốt những loại cụm từ này sẽ rất cần thiết các bạn đấy. Ở hai phần trước chúng ta đã biết về phrasal verb và idiom, ở phán cuối này diendantienganh.com trình bày vài nét về proverb.
Sử dụng proverb trong giao tiếp Tiếng Anh (ảnh internet)
3. Proverb là gì?
So với Idiom và phrasal thì proverb có vẻ ít được nhắc đến hơn. Có thể hiểu như đây là tục ngữ trong Tiếng Việt vậy. Nó là một câu ngắn gọn thường được nhiều người biết đến. Nó thường chứa nội dung về trí tuệ, đạo đức , dựa trên những quan niệm chung của xã hội. Thường mô hình chung được mọi người cho là đúng. Về nghĩa thì proverb vẫn đúng theo nghĩa đen của nó nhưng khi nói ra người nghe sẽ hiểu được hàm ý của câu.
money doesn't grow on trees: tiền chắc chắn không thể mọc ra từ cây mà phải do chúng ta lao động làm việc vất vả tạo ra.
The girl's father says that money doesn't grow on trees when the girl asks him for money.
Cha của con bé bảo rằng tiền không thể mọc ra từ cây khi con bé hỏi xin tiền. (Ý bảo tiền cha phải làm vất vả mới có)
the early bird catches the worm: chim đến sớm sẽ bắt được giun, những ai đến sớm hơn sẽ được lợi nhiều hơn
My boss always comes to work early because he believes that the early bird catches the worm. Ông chủ của tôi vẫn luôn đi làm rất sớm vì ông ấy cho rằng chim đến sớm sẽ bắt được giun
the pen is mightier than the sword - ngòi bút mạnh hơn gươm giáo, ý nói văn chương và suy nghĩ, ý tường có sức mạnh lớn hơn nhiều so với vũ lực
The pen is mightier than the sword and a good idea will defeat the strongest army. Ngòi bút mạnh hơn gươm giáo và một ý tưởng lớn có thể đánh bại cả đội quân.
Lưu Ngọc theo Idiomconnection