04/05/2018, 17:36
Let off nghĩa là gì?
Trong một số trường hợp có ai đó mắc lỗi nhưng chúng ta không muốn phạt họ theo quy định mà tha thứ cho họ thì khi đó, người ta sẽ dùng cụm từ “ let off ” để nói về hành động này. Ngoài ra cụm từ này còn có nghĩa là cho ai xuống xe. Ví dụ: I thought that the magistrate was going ...
Trong một số trường hợp có ai đó mắc lỗi nhưng chúng ta không muốn phạt họ theo quy định mà tha thứ cho họ thì khi đó, người ta sẽ dùng cụm từ “let off” để nói về hành động này. Ngoài ra cụm từ này còn có nghĩa là cho ai xuống xe.
Ví dụ:
- I thought that the magistrate was going to fine me but he let me off. (Tôi đã nghĩ rằng quan tòa sẽ phạt mình nhưng ông ấy đã tha cho tôi.)
- When we were in port, he let me off work and allowed me to go ashore. (Khi chúng tôi ở cảng, ông ấy đã tha không bắt tôi làm việc và cho tôi lên bờ.)
- i was pulled over for speeding but I was let off with a warning. (Tôi đã bị bắt lại vì đi quá tốc độ nhưng được tha với cảnh cáo thôi.)
- They let her off lightly because she’s only fifteen. (Họ đã nhẹ nhàng tha cho cô bé ấy vì cô bé chỉ mới 15 tuổi.)
- Could you let me off at the corner? (Có thể cho tôi xuống chỗ góc đường kia không?)