Give someone a hand nghĩa là gì?

Trong tiếng Việt “tay” thường được dùng để nói đến việc giúp đỡ ai đó hoặc cần ai giúp: “giúp tôi một tay” hay “để tôi giúp bạn một tay”. Trong tiếng Anh cũng vậy, thay vì nói “Can I help you?” chúng ta nói “ Can I give you a hand? ” ...

Trong tiếng Việt “tay” thường được dùng để nói đến việc giúp đỡ ai đó hoặc cần ai giúp: “giúp tôi một tay” hay “để tôi giúp bạn một tay”. Trong tiếng Anh cũng vậy, thay vì nói “Can I help you?” chúng ta nói “Can I give you a hand?” sẽ có vẻ thân thiện hơn nhiều.

Ví dụ:

  • Let me give you a hand with Spanish, John. (Để tôi giúp bạn học tiếng Tây Ban Nha, John).
  • I want to move this bed to the bedroom. Can you give me a hand? (Tôi muốn chuyển chiếc giường này vào phòng ngủ. Bạn có thể giúp tôi một tay được không?)
  • Could you give me a hand to find my doll? (Bạn có thể giúp tôi tìm con búp bê được không?)
  • My car’s broken down. I really need someone to give me a hand. (Xe của tôi bị hỏng rồi. Tôi thực sự cần ai đó giúp tôi một tay).
  • I’m finding my English dictionary. Can you give me a hand? (Tôi đang tìm cuốn từ điển tiếng Anh. Bạn có thể giúp tôi được không?)
0