Fall head over heels in love nghĩa là gì?

Khi bạn yêu ai đó rất nhiều, bạn sử dụng cách diễn đạt này. Nó được hiểu là “Say như điếu đổ”, “yêu say đắm” có thể hy sinh vì nhau… Ngoài ra, không chỉ diễn đạt về tình yêu mà nó còn có thể diễn đạt về sự đam mê, say đắm một cái gì đó nữa. Ví dụ: Roger fell ...

Khi bạn yêu ai đó rất nhiều, bạn sử dụng cách diễn đạt này. Nó được hiểu là “Say như điếu đổ”, “yêu say đắm” có thể hy sinh vì nhau… Ngoài ra, không chỉ diễn đạt về tình yêu mà nó còn có thể diễn đạt về sự đam mê, say đắm một cái gì đó nữa.

Ví dụ:

  • Roger fell head over heels in love with Maggie, and they were married within the month. (Roger đã yêu Maggie rất nhiều và họ quyết định đám cưới trong vòng một tháng).
  • Very few people actually fall head over heels in love with each other. (Rất ít người thực sự yêu say đắm đối phương trong tình yêu).
  • She fell head over heels in love and thought she was dreaming. (Cô ấy say đắm trong tình yêu và nghĩ rằng mình đang mơ).
0