Thất tình trong tiếng Anh là gì?

Khi bạn nghe nhạc hay xem phim, các nhân vật nói “I’m broken heart” bạn hiểu rằng họ đang thất tình. Đúng vậy. Nhưng đó chỉ là cách diễn đạt còn từ vựng chính xác của thất tình trong tiếng Anh là lovelorn . Từ điển tiếng Anh dịch nghĩa lovelorn là nỗi buồn vì người bạn ...

Khi bạn nghe nhạc hay xem phim, các nhân vật nói “I’m broken heart” bạn hiểu rằng họ đang thất tình. Đúng vậy. Nhưng đó chỉ là cách diễn đạt còn từ vựng chính xác của thất tình trong tiếng Anh là lovelorn. Từ điển tiếng Anh dịch nghĩa lovelorn là nỗi buồn vì người bạn yêu đã không yêu lại bạn.

Ví dụ:

  • The girl walks away with tears streaming down her face. She is lovelorn(Cô gái bước đi với những giọt nước mắt đang chảy xuống khuôn mặt. Cô ấy đang thất tình).
  • Today I’m lovelorn(Hôm nay tôi thất tình).
  • A lovelorn song is playing on the radio. (Một bài hát về thất tình đang được phát trên radio).
  • He is lovelorn. He confessed to her and was rejected. (Anh ấy đang thất tình đó. Anh ấy đã bày tỏ với cô ấy và bị từ chối).
  • You’re just a lovelorn. (Bạn chỉ là một kẻ thất tình).
0