Học tiếng Anh qua lời bài hát See You Again của Charlie Puth
Tìm hiểu từ vựng Tiếng Anh qua lời bài hát See You Again. Học tiếng Anh qua lời bài hát là một trong những cách học tiếng Anh tuyệt vời và siêu hiệu quả. Không chỉ giúp cho đôi tai của bạn trở nên quen thuộc với cách phát âm, giọng điệu của người bản xứ, các ca khúc tiếng Anh giúp tạo ...
Tìm hiểu từ vựng Tiếng Anh qua lời bài hát See You Again.
Học tiếng Anh qua lời bài hát là một trong những cách học tiếng Anh tuyệt vời và siêu hiệu quả. Không chỉ giúp cho đôi tai của bạn trở nên quen thuộc với cách phát âm, giọng điệu của người bản xứ, các ca khúc tiếng Anh giúp tạo cho bạn một môi trường anh ngữ sinh động, và giúp bạn tiếp cận với từ vựng Tiếng Anh trong ngữ cảnh thực tế, ngữ cảnh đó chính là chủ đề mà bài hát đề cập.
Tuy nhiên, để nghe và hiểu một bài hát tiếng Anh là điều không phải dễ. Nó đòi hỏi bạn phải có một sự thông hiểu từ nhất định mới có thể biết được bài hát muốn nói gì. Hôm nay, Diendantienganh xin cung cấp cho bạn những từ vựng hay và hữu ích giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát See You Again của Charlie Puth.
Giới thiệu bài hát See You Again
Những ai đã từng xem qua Fast and Furious 7 chắc hẳn sẽ không quên được đoạn kết đầy cảm động khi nhân vật Dom nói lời từ biệt với Brian O’Connor (nhân vật Paul Walker thủ vai), để rồi nhìn anh lái xe về phía hoàng hôn trên nền nhạc See You Again.
See You Again không chỉ đơn thuần chỉ là một nhạc phim, ca khúc được viết để tưởng nhớ Paul Walker, một trong những diễn viên chính trong phim đã đột ngột qua đời trong một vụ tai nạn xe hơi tháng 11 năm 2013.
Ca khúc See You Again trong phim Fast & Furious 7 (nguồn: ytimg)
Lời tiếng Anh và lời dịch tiếng Việt:
It’s been a long day without you my friend
Thật là một ngày chán chường, mệt mỏi khi thiếu vắng cậu
And I’ll tell you all about it when I see you again
Tôi sẽ kể hết tất cả cho cậu biết khi ta gặp lại nhau
We’ve come a long way from where we began
Chúng ta đã đi được một quãng đường rất xa kể từ khi bắt đầu
Oh I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Tôi sẽ cùng cậu ôn lại nó khi ta gặp lại nhau
Khi ta gặp lại nhau
[Rap]
Damn who knew all the planes we flew
Chết tiệt, ai hiểu hết được những chuyến bay mà chúng ta cùng bay
Good things we’ve been through
Những điều chúng ta từ chia ngọt sẻ bùi
That I’ll be standing right here
Và vì thế mà tôi đang đứng tại đây
Talking to you about another path
Nói với cậu về những chuyến đi sau này
I know we loved to hit the road and laugh
Tôi biết chúng ta đều yêu những cung đường rộn rã tiếng cười
But something told me that it wouldn’t last
Nhưng tôi đã linh cảm mọi chuyện sẽ không thể kéo dài mãi được
Had to switch up look at things different, see the bigger picture
Cần phải chấp nhận sự thay đổi, nhìn về phía xa hơn
Those were the days hard work forever pays
Đó là những ngày chinh chiến gian khổ nhưng kết quả thì thật tuyệt vời
Now I see you in a better place
Nay tôi thấy bạn ở một nơi tốt đẹp hơn
How could we not talk about family
When family’s all that we got?
Làm thế nào mà chúng ta không nói về gia đình khi gia đình là tất cả những điều chúng ta có.
Everything I went through you were standing there by my side
Bạn đã sát cánh cùng tôi trải qua mọi chuyện
And now you gonna be with me for the last ride
Và bây giờ bạn đồng hành với tôi trong chuyến đi cuối cùng này
It’s been a long day without you my friend
Thật là một ngày chán chường, mệt mỏi khi thiếu vắng cậu
And I’ll tell you all about it when I see you again
Tôi sẽ kể hết tất cả cho cậu biết khi ta gặp lại nhau
We’ve come a long way from where we began
Chúng ta đã đi được một quãng đường rất xa kể từ khi bắt đầu
Oh I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Tôi sẽ cùng cậu ôn lại nó khi ta gặp lại nhau
Khi ta gặp lại nhau
[Rap]
First you both go out your
Thuở ban đầu mỗi chúng ta đều có con đường riêng mình
And the vibe is feeling stronger
Rồi sự kết nối dần dần trở nên mạnh mẽ
What’s small turn to a friendship, a friendship turn into a bond,
Từ những người quen trở thành người bạn, và từ người bạn trở thành người tri kỷ
and that bond will never be broken, and the love will never get lost
Sự tri kỷ ấy không ai có thể chia rẽ được, đó là thứ tình thân không thể mất đi
And when brotherhood come first then the line
Và khi tình anh em vượt trên mọi ranh giới
will never be crossed, established it on our own
Thì sẽ không có gì cản trở được chúng ta
When that line had to be drawn and that line is what we reach so remember me when I’m gone
Một khi chạm tới ngưỡng giới đó thì xin hãy nhớ tới tôi kể cả lúc tôi phải ra đi
So let the light guide your way…
Hãy để ánh sáng dẫn lối cho bạn
hold every memory as you go
Lưu giữ tất cả những kí ức trên con đường bạn đi
and every road you take, will always lead you home
và mọi con đường bạn đạt đến đều dẫn lối cho bạn về nhà.
Học tiếng Anh qua bài hát là một cách rất hữu hiệu không chỉ giúp bạn tăng vốn từ tiếng Anh mà còn giúp bạn nhớ từ đó rất lâu vì bạn học từ qua ngữ cảnh. Chúc bạn học thật tốt!
Thùy Trang
Theo Aroma