Giải thích câu tục ngữ “Ăn ốc nói mò”
Đề bài: Em hãy giải thích câu tục ngữ “ Ăn ốc nói mò ” Bài làm Đã có rất nhiều ý kiến đã nhận xét rằng nếu như những câu ca dao là tiếng hát thiên về tình cảm thì đối với tục ngữ nó lại chính là trí tuệ của những người xưa gửi gắm vào đó. Tục ngữ là ...
Đề bài: Em hãy giải thích câu tục ngữ “Ăn ốc nói mò”
Bài làm
Đã có rất nhiều ý kiến đã nhận xét rằng nếu như những câu ca dao là tiếng hát thiên về tình cảm thì đối với tục ngữ nó lại chính là trí tuệ của những người xưa gửi gắm vào đó. Tục ngữ là những kinh nghiệm, sự quan sát và cả trí tuệ của người xưa đúc kết lại trong những câu ngắn gọn. Trong kho tàng tục ngữ có những câu nói rất hay, song để hiểu cho được tường tận thì không phải ai cũng biết và hiểu hết ý nghĩa thâm thúy của nó để lại sau câu chữ. Và câu “Ăn ốc nói mò” được đánh giá là một trong những câu tục ngữ như vậy.
“Ăn ốc nói mò” có nghĩa là gì? Hiện nay cũng gây ra rất nhiều tranh cãi. Không biết là “Ăn ốc nói mò” hay là “Vì “ăn ốc nên nói mò” nữa. Song theo đánh giá chung thì câu này như muốn nói đên là nói mò, tức là nói đoán chừng, nói như chỉ để hù dọa không chắc chắn. Hay nói một cách khác ta có thể thấy ở đây chính là nói nhưng vì không đủ căn cứ. Dễ nhận thấy ở đây chính là giữa ăn ốc và nói mò dường như lại không có một mối liên hệ, quan hệ hợp lý nào. Nhưng tác giả dân gian kia vẫn cho kết hợp với nhau trong một câu như để gợi lại nhiều ý tưởng và ý hiểu khác nhau trong một câu nói.
Đã rất có nhiều người lại cho rằng là chuyện “Ăn ốc nói mò” hay ở các quán đầu làng. Khi người ta quá chén thì hay nói lung tung chuyện này sang chuyện khác và không đâu vào với đâu cả. Song, có lẽ cách lý giải này lại chưa hề thuyết phục được. Khi mà nói mà trong ăn ốc thì nên hiểu được đây không phải là nói lung tung. Mà nó đã như đoán chừng sự việc nào đó nhưng chưa xác thực.
Bên cạnh đó thì cũng đã có người đã luôn nghĩ tới quan hệ điều kiện – giả định giữa việc ăn ốc và việc mò ốc. Đó là việc nếu như “muốn ăn ốc phải mò ốc” để cắt nghĩa xuất xứ của ăn ốc nói mò cho đúng. Nhưng, dường như ta vẫn không khỏi thắc mắc được rằng tại sao ý “muốn ăn ốc phải mò ốc” lại liên hội được với ý “nói mò, nói hú họa, nói mà dường như lại không dám khẳng định nó chỉ là phỏng đoán. Đặc biệt hơn ta thấy ăn ốc nói mò đã nêu trên?
Xét theo nghĩa chiết tự ta thấy được từ mò trong tiếng Việt lại có hai ý nghĩa khác nhau hoàn toàn. Đó chính là “mò” hiểu theo nghĩa động từ và “mò” là đoán mò, nói mò,…Xét trong lời ăn tiếng nói của dân gian, ta như thấy được rằng chính bên cạnh ăn ốc nói mò chúng ta còn gặp biế bao các cách nói ăn măng nói mọc, ăn cò nói bay. Và ta như thấy được hai cách nói này, nó dường như chính là những gánh nặng ý rơi vào các vế sau đó chính là nói mò.
Còn thấy được người ta sử dụng câu “Ăn ốc nói mò” trong các trường hợp đó là người ta đang đoán già đoán non. Không biết được thực hư như thế mào mà chỉ dựa vào những thông tin ban đầu mà mình biết được mà đã đưa ra những phán đoán sai lệch. Và qua câu tục ngữ này cũng thấy được bài học mà cha ông ta đã gửi gắm vào đó. Con người ta khi đứng trước một sự việc, hiện tượng không được đoán mò ảnh hưởng đến danh dự và nhân phẩm của một người. Còn trong công việc thấy được nếu như không chắc chắn cũng sẽ gây ra những tác động tiêu cực không đáng có. Trước khi suy xét một vấn đề gì đó cần phải hiểu được nó thì mới đến được việc đánh giá nó. Chứ không thể có chuyện mà khi mới hiểu được một phần nhỏ mà đã có những đánh giá vội vã mang đến sự sai lầm không đáng có.
Con người chúng ta khi làm một việc gì đó cũng cần sự chính xác. Khi đánh giá sự việc liên quan đến với con người như càng phải cần sự tiếp xúc và hiểu về họ. “Ăn ốc nói mò” là một thói quen không tốt và cần được loại trừ trong cuộc sống hiện nay.
Minh Nguyệt