Both / both of, neither / neither of
- Both restaurants are very good (Cả hai nhà hàng đều rất tốt). (không nói “the both restaurants”) - Neither restaurants is expensive (Không có nhà hàng nào đắt tiền cả) - We can go to either ...
- Both restaurants are very good
(Cả hai nhà hàng đều rất tốt). (không nói “the both restaurants”)
- Neither restaurants is expensive
(Không có nhà hàng nào đắt tiền cả)
- We can go to either restaurant. I don’t mind.
(Chúng ta có thể đi ăn tại một trong hai nhà hàng. Tại đâu cũng được)
- I didn’t like either restaurant.
(Tôi không thích nhà hàng nào cả). (Không thích cả hai)
- Both of these restaurants are very good.
(Cả hai nhà hàng này đều rất tốt)
- Neither of the restaurants we went was (were) expensive.
(Không có nhà hàng nào trong hai nhà hàng mà chúng tôi đến ăn đắt tiền cả)
- We can go to either of those restaurants. I don’t mind.
(Chúng ta có thể đi ăn tại một trong hai nhà hàng đó. Tại đâu cũng được.)
Với both, bạn có thể bỏ of đi, Vì vậy bạn có thể nói:
Both my parents hoặc both of my parents
Can either of you speak Spanish?
(Có ai trong hai bạn nói được tiêng Tây Ban Nha không?)
- I wanted Tom and Ann to come but neither of them wanted to.
(Tôi muốn Tom và Ann đến nhưng không ai muốn dến cả)
Bạn phải nói “both of” trước us/you /them
- Both of us were very tired. (không nói “both us…”)
(Cả hai chúng tôi đều rất mệt)
- Neither of the children wants (hoặc want) to go to bed
(Không đứa nào trong hai đứa bé muốn đi ngủ cả)
- Neither of us is (hoặc are) married
(Không ai trong hai chúng tôi có gia đình cả)
e) Bạn có thể nói both…and, neither…nor, either…or… Hãy xem các ví dụ sau:
- Both Tom and Ann were late.
(Cả Tom và Ann đều đén trễ)
- They were both tired and hungry.
(Họ vừa mệt vừa đói)
- Neither Tom nor Ann came to the party.
(Cả Tom lẫn Ann đều không tới bữa tiệc)
- He said he would contact me but he neither wrote nor phoned.
(Anh ấy nói sẽ liên lạc với tôi, nhưng rồi anh ta không viềt thư cũng không gọi điện)
- I’m not sure where he is from. He is either Spanish or Italian.
(Tôi không biết chăc anh ta từ đâu đến.Anh ta có thể là người Tây Ban Nha hoặc là người Ý)
- Either you apologies or I’ll never speak to you again.
(Hoặc là anh xin lỗi hoặc là tôi sẽ không bao giờ nòi chuyên vơí anh nữa)
- “is he British or American?” “Neither. He’s Australian”
(Anh ta là người Anh hay người Mỹ. không phải đâu anh ta là người Úc đấy)
- “Do you want tea or coffee?” “Either, I don’t mind”
(Bạn muốn dùng trà hay cà phê? thứ nào cũng được, Tô chẳng bân tâm)
- I couldn’t decide which one to choose. I like both,(Tôi không thể quyết định chọn cái nào. Tôi thích cả hai)
Về I don’t either và neither do I, xem bài 51c