Stay Beautiful - bài hát về mối tình thiếu niên Mỹ đẹp đẽ
Một sáng tác cực hay ho của nữ ca sĩ Taylor Swift mà hiếm ai biết đến! Những bài hát tiếng Anh đã, đang và sẽ luôn là niềm cảm hứng bất tận giúp những tín đồ của tiếng Anh có thể trau dồi được các kĩ năng từ vựng rất tốt. Có vô số các bài hát với vốn từ cực kì phong phú và mới lạ đối ...
Một sáng tác cực hay ho của nữ ca sĩ Taylor Swift mà hiếm ai biết đến!
Những bài hát tiếng Anh đã, đang và sẽ luôn là niềm cảm hứng bất tận giúp những tín đồ của tiếng Anh có thể trau dồi được các kĩ năng từ vựng rất tốt. Có vô số các bài hát với vốn từ cực kì phong phú và mới lạ đối với người học. Với , có thể nói, cô nổi tiếng toàn thế giới chính nhờ vào tài năng sáng tác của mình, những bài hát của cô luôn chứa đựng những từ ngữ mới mẻ nhưng cực kì gần gũi với người hâm mộ.
Stay Beautiful là một track nhạc nằm trong album đầu tiên của Taylor với tựa đề của CD đó là chính tên của cô. Lời bài hát nói về mối tình chớm nở trong độ tuổi học trò của một cô nàng thiếu niên Mỹ, liên tục mơ mộng để rồi nhìn nhận một thực tế rằng “ai rồi cũng sẽ thay đổi”. Kết hợp cùng với chất nhạc country mộc mạc, chắc chắn bài hát đã làm tăng thêm số lượng thành viên fandom cho nàng Swift ít nhiều.
Lời bài hát
Cory's eyes are like a jungle
He smiles; it's like the radio
He whispers songs into my window
In words that nobody knows
There's pretty girls on every corner
They watch him as he's walking home
Saying, does he know
Will you ever know?
Chorus:
You're beautiful
Every little piece, love; don't you know?
You're really gonna be someone
Ask anyone
And when you find everything you've looked for
I hope your love leads you back to my door
Oh, but if it don't, stay beautiful
Cory finds another way to be
The highlight of my day
I'm taking pictures in my mind
So I can save them for a rainy day
It's hard to make a conversation
When he's taking my breath away
I should say "hey, by the way”
(Chorus)
If you and I are a story
That never gets told
If what you are is a daydream
I'll never get to hold, at least you'll know
(Chorus)
Oh, oh, oh (x2)
Oh, but if it don't
Stay beautiful (x2)
Na, na, na, na, na
Hình ảnh thiếu nữ Taylor Swift thuở mới ra mắt công chúng (Nguồn: Wikimedia)
Bản dịch:
Đôi mắt của Cory giống như một cánh rừng
Anh ấy nở nụ cười; nó giống như là chiếc đài radio vậy
Anh ấy thầm thì những bài hát vào khung cửa sổ của tôi
Bằng những từ ngữ mà không ai biết được
Có thật nhiều cô gái đẹp ở khắp mọi nơi
Họ ngắm nhìn anh ấy khi trên đường về nhà
Nói rằng, liệu anh ấy có biết hay không
Liệu rằng bạn có biết hay không?
Anh ấy thật đẹp
Đến từng mảnh nhỏ, thân yêu; anh có biết không?
Rằng anh sẽ trở thành một ai khác
Hãy hỏi bất kì ai đó
Và khi anh đã tìm thấy mọi thứ anh đã luôn kiếm tìm
Em hi vọng tình yêu của anh sẽ dẫn lối anh về với em
Oh, nhưng nếu không, hãy cứ đẹp đẽ như vậy
Cory tìm thấy một cách mới khác
Để trở thành điểm nhấn trong ngày của tôi
Tôi chụp những tấm hình trong trí óc
Để tôi có thể nhớ về chúng trong những ngày mưa
Thật khó để khởi đầu một cuộc trò chuyện
Khi anh ấy đang lấy hết hơi thở của tôi đi mất
Tôi có nên nói “này, nhân tiện...”
(Chorus)
Nếu anh và em là một câu chuyện
Sẽ không bao giờ được nhắc đến
Nếu anh chỉ là một giấc mơ
Mà em không bao giờ nắm lấy được, ít nhất thì anh cũng sẽ biết được
(Chorus)
Oh, oh, oh (x2)
Oh nhưng nếu không,
Hãy cứ đẹp đẽ như vậy (x2)
Na, na, na, na, na.
Một bài hát thật dễ thương và gần gũi đúng không nào? Hãy cùng với Diễn Đàn Tiếng Anh lắng nghe thêm thật nhiều âm nhạc Âu - Mỹ để có thể trau dồi thêm thật nhiều các Anh ngữ nhé!
Kan Lee