Email tiếng Anh thương mại chuẩn cần có những mẫu câu này
Một email chuẩn kể cả hay tiếng Việt cũng cần có form cố định và cấu trúc câu chuẩn nhất. Email tiếng Anh thương mại chuẩn cũng vậy. Việc áp dụng những mẫu câu dưới khi viết email sẽ giúp bạn truyền tải thông điệp tốt hơn. Cách viết một email tiếng Anh chuẩn ...
Một email chuẩn kể cả hay tiếng Việt cũng cần có form cố định và cấu trúc câu chuẩn nhất. Email tiếng Anh thương mại chuẩn cũng vậy. Việc áp dụng những mẫu câu dưới khi viết email sẽ giúp bạn truyền tải thông điệp tốt hơn.
Cách viết một email tiếng Anh chuẩn
1. Lý do khi viết email tiếng Anh thương mại
Lịch sự | Thông thường |
We are writing to inform you that…I would like to inform you that …Please be informed that | Just a short note to let you know thatI want to let you know that….I want to inform that |
2. Khi đề cập đến nội dung trong email
Lịch sự | Thông thường |
With reference to you email sent (date)…Regarding to your email requesting for….With regard to (or With reference to) … With reference to your offer for ….. Based on our previous conversation/ below email… |
Re your last emailIn answer to your question…Re… Re your offer Re your below email |
3. Khi muốn xin lỗi hoặc thông báo tin không vui qua mail
Lịch sự | Thông thường |
I do apologise for…I would like to apologize you for not being able to….We regret to inform you that… We do apologise for…. Please accept my apology for… |
Sorry for…Sorry to let you know that….Unfortunately sorry for… I am sorry to let you know that… |
4. Thông báo tin tốt
Lịch sự | Thông thường |
You will be pleased to hear that…I am pleased to anounce that…We are able to confirm that… We would like to inform you that. I am pleased to inform you that. |
Good news.I want to share the good news!We can confirm that Congratulations! I am happy to let you know that |
5. Khi muốn đưa ra lời đề nghị giúp đỡ trong email
Lịch sự | Thông thường |
Would you like me to…?If you wish, I would be happy to…May I…. Please do not hesitate to ask me if you have…. Would you like me to/Do you wish me to…? |
Do you want me to…Shall I…?Can I….? I’m happy to help you… Could you please? |
6. Đưa ra lời hứa hẹn và yêu cầu
Lịch sự | Thông thường |
I will contact you again.I will reply to you with detail information.I promise that I will ….. I will contact you again I’d be grateful if you could… Could you please provide me…….? I would appreciate it if you could.. I would like to request you to… It would be appreciated if you could Can you talk to him?Can you tell me?Please send a copy You are requested to… |
I’ll get back you Will let you know.I’m sure to… I’ll call you later Could you please? I would like to inform you that |
7. Khi muốn thông báo về file đính kèm và kết thúc phần nội dung
Lịch sự | Thông thường |
Please find attached…Kindly find the attached…Please receive the attached … Please see the file named “…” in the following location Please see the enclosed file of Thank you for your help.I appreciate your help.Do not hesitate to contact us again Please feel free to contact us again Please provide your response within 48 hours Please provide your response within 48 hours Please let me know if you need any kind of further assistance |
I’ve attached…Here are the attachments.Here with attached is Thanks for your helpVery kind of you to help me.If there’s anything else, just let me know Should you need something else, please let me know Looking forward to receive your reply within 48 hours. Please reply not later than … Feel free to contact me. |
8. Phần kết thư
Lịch sự | Thông thường |
We are looking forward to…We do hope to hear from you soon.Yours/Yours sincerely, With best regards, With kind regards, Best regards, With best regards, |
Looking forward toHope to hear from you!Regards, Best wishes, Cheers! Best, Thanks, |
Những gợi ý trên sẽ giúp bạn viết email tiếng Anh thương mại chuẩn mà không mất nhiều thời gian đó. Thử xem nhé.