07/02/2018, 16:35

Câu đối Tết hay bằng chữ Hán và Tiếng Anh độc đáo cho ông bà cha mẹ vui Xuân

Câu đối Tết hay bằng chữ Hán và Tiếng Anh tặng ông bà cha mẹ độc đáo ý nghĩa lần này sẽ tiếp nối mục câu đối ngày Tết kì trước cho bạn có thêm nhiều sự lựa chọn khác nhau về lời chúc gửi người thân thương trong gia đình mỗi dịp Xuân về. Ngày đầu năm, chúc nhau dăm ba câu như ý, cầu một năm may ...

Câu đối Tết hay bằng chữ Hán và Tiếng Anh tặng ông bà cha mẹ độc đáo ý nghĩa lần này sẽ tiếp nối mục câu đối ngày Tết kì trước cho bạn có thêm nhiều sự lựa chọn khác nhau về lời chúc gửi người thân thương trong gia đình mỗi dịp Xuân về. Ngày đầu năm, chúc nhau dăm ba câu như ý, cầu một năm may mắn thuận lợi, cầu một năm an khang thịnh vượng, cầu một năm thắng lợi và phát tài là một trong những truyền thống tốt đẹp vào ngày Tết của dân tộc Việt Nam ta. Phong tục chúc Tết bằng câu đối được bắt nguồn từ Trung Quốc, chính vì thế mà loạt câu đối Tết chữ Hán luôn chứa đựng rất nhiều tinh túy, những lời chúc sức khỏe an lành và thịnh vượng. Những câu đối Tết bằng tiếng Anh, câu đối tết cho người theo đạo Công giáo mới nhất cập nhật bên dưới chắc chắn sẽ là món quà Xuân đầy ắp tình thương và ấm áp tình người. Xu hướng treo câu đối tết 2018 đẹp trong nhà cũng đang được nhiều gia đình rất chuộng hiện nay.

    Bài Viết Cùng Chủ Đề

Hãy cùng zaidap.com chúng tôi tham khảo qua những câu đối Tết hay bằng chữ Hán & tiếng Anhcâu đối Tết Công giáo hay độc đáo ý nghĩa bên dưới đây nhé!

  • 1. Top 17 câu đối Tết bằng chữ Hán kèm lời dịch ý nghĩa tặng cho bạn bè người thân nhân dịp Xuân 2018

1.1 Phúc sinh lễ nghĩa gia đường thịnh
Lộc tiến vinh hoa phú qúy xuân.

Dịch:

Phúc đem lễ nghĩa trong nhà thịnh
Lộc nảy vinh hoa phú qúy xuân.

1.2 Niên niên như ý xuân
Tuế tuế bình an nhật.

Dịch:

Năm năm xuân như ý
Tuổi tuổi ngày bình an.

1.3 Nhập môn tân thị kinh luân khách
Mãn tọa dai đồng cẩm tú nhân.

Dịch:

Vào cửa toàn khách kinh luân
Ngồi chơi toàn người cẩm tú.

1.4 Niệm tiên tổ, duật tu quyết đức
Khải hậu nhân,trường phát kỳ tường.

Dịch:

Nhớ tổ tiên, đẹp điều nhân đức
Tin cháu con bền sự lạ hay.

1.5 Thảo ốc an cư, tích kim quang đắc đức
Bố y tùy phận, cầu phúc đức lai tài.

Dịch:

Nhà cỏ ở yên, tích kim quang được đức
Áo vải an thân, cầu phúc đức đến tài.

1.6 Thiên địa vô tư, tích thiện tự nhiên thiện
Thánh hiền hữu giáo, tu thân khả dĩ vinh.

Dịch:

Trời đất vô tư, làm điều thiện tự nhiên được thiện
Thánh hiền có dạy, lo tu thân có thể được vinh.

1.7 Ðịa sinh tài, thế nghiệp quang huy
Thiên tứ phúc, gia thanh hiện thái

Dịch:

Ðất sinh tài nghiệp đời sán lạn
Trời ban phúc, nhà tiếng tốt tươi

1.8 Phúc mãn đường, niên tăng phú qúy
Ðức lưu quang, nhật tiến vinh hoa

Dịch:

Phúc đầy nhà, năm thêm giàu có
Ðức ngập tràn, ngày một vinh hoa

1.9 Trúc bảo bình an, tài lợi tiến
Mai khai phú qúy, lộc quyền lai

Dịch:

Trúc giữ bình yên, thêm tài lợi
Mai khai phú qúy, lại lộc quyền.

1.10 Xuân tha hương, sầu thương về quê mẹ
Tết xa nhà, buồn bã nhớ quê cha

1.11 Tết với chả xuân, sáng mì gói tối mì gói, sợ vợ buồn ngán mà không bỏ nuốt vội để mà no
Dậu rồi thì Tuất, xưa kéo cày nay kéo cày, lo chủ đuổi mệt chẳng dám ngưng làm nhanh không mất việc.

1.12 Số lông vịt xác xơ, tiền chỉ mấy xu, sắm nào được gì, nên không mong tết
Đời ve chai tan nát, tuổi đà dăm bó, cho có ai thèm, mới chẳng tiếc xuân.

1.13 Đêm ba mươi, đếm tờ lịch, ba mươi tờ buồn xa tháng cũ
Sáng mồng một, ngắm cành mai, đơn một cành vui đón năm mới.

1.14 Khoai lang sùng nhúng bột… chiên, đậm đà vị mứt mốc, thẫn thờ tưởng nhớ tết quê cha
Hột mít sượng lùi tro… nướng, thoang thoảng mùi chè thiu, đờ đẫn mơ màng xuân đất mẹ.

1.15 Tết tha hương có bánh chưng, bánh tét sao không thấy tết
Xuân viễn xứ cũng cành đào, cành mai mà chẳng gặp xuân.

1.16 Trời thêm tuổi mới, người thêm thọ
Xuân khắp mọi nơi, phúc khắp nhà

1.17 Niên hữu tứ thời, xuân vi thủ
Nhân sinh bách hạnh, hiếu vi tiên

  • 2. Sưu tầm 13 câu chúc tết hay và câu đối hay ngày tết bằng tiếng Anh kèm lời dịch cho bạn tham khảo

2.1 Eat Well Sleep Well Have Fun Day by Day.

Lời dịch: Ăn tốt, ngủ tốt và vui vẻ mỗi ngày.

2.2 Study Hard Work Hard Make Money More and More.

Lời dịch: Học gắng, làm chăm và kiếm được nhiều tiền.

2.3 The new year stands before us, like a chapter in a book, waiting to be written. We can help write that story by setting goals.

Lời dịch: Năm mới đứng trước mặt chúng ta như một chương mới của cuốn sách cuộc đời. Chúng ta có thể góp phần viết lên câu chuyện hay bằng cách đặt ra các mục tiêu.

2.4 For last year’s words belong to last year’s language. And next year’s words await another voice.

Lời dịch: Lời của năm trước thuộc về năm trước. Chúng ta chờ đón những điều mới, lời mới được cất lên bằng một giọng nói khác trong năm mới này.

2.5 Tomorrow, is the first blank page of a 365 page book. Write a good one.

Lời dịch: Ngày mai là trang giấy trắng đầu tiên của một cuốn sách 365 trang. Hãy viết một trang hay nhé.

2.6 We will open the book. Its pages are blank. We are going to put words on them ourselves. The book is called Opportunity and its first chapter is New Year’s Day.

Lời dịch: Chúng ta sẽ mở một cuốn sách để trắng và tự mình viết lên đấy. Cuốn sách ấy được gọi là Cơ hội và chương thứ nhất là Ngày đầu năm.

2.7 May this New Year give you the courage to triumph over your vices and embrace the virtues.

Lời dịch: Cầu mong năm mới sẽ mang lại cho bạn sự dũng cảm để vượt qua những thói quen xấu và rèn dũa những đức tính tốt.

2.8 May the new year bring to you warmth of love, and a light to guide your path towards a positive destination.

Lời dịch: Năm mới mang đến cho bạn hơi ấm tình yêu, ánh sáng dẫn lối đến một nơi tốt đẹp.

2.9 Your success and happiness lies in you. Resolve to keep happy, and your joy and you shall form an invincible host against difficulties.

Lời dịch: Thành công và hạnh phúc có ở trong bạn. Quyết tâm để giữ niềm vui và hạnh phúc, bạn sẽ trở thành một người bất khả chiến bại với những khó khăn.

2.10 New Year’s Day. A fresh start. A new chapter in life waiting to be written. New questions to be asked, embraced, and loved. Answers to be discovered and then lived in this transformative year of delight and self-discovery. Today carve out a quiet interlude for yourself in which to dream, pen in hand. Only dreams give birth to change.

Lời dịch: Ngày đầu năm mới. Một khởi đầu mới. Một chương mới của cuộc đời đang chờ bạn viết nên. Những điều mới mẻ, sự bao bọc và yêu thương. Sự khai mở tri thức và được sống trong sự chuyển đổi của một năm đầy hân hoan và khám phá bản thân. Hôm nay chúng ta sẽ tự tay vẽ nên ra một bức tranh tĩnh lặng đầy ước mơ cho chính mình. Ước mơ sẽ sinh ra sự thay đổi.

2.11 Every tomorrow is an outcome of what I do today, and the beauty of it all is that today is happening all the time.

Lời dịch: Mỗi một ngày mai là kết quả cho những gì tôi làm hôm nay và cái đẹp của kết quả ấy là ngày hôm nay đang diễn ra mãi mãi không ngừng.

2.12 Just a new bloom spreads fragrance and freshness around… May the new year add a new beauty and freshness into your life.

Lời dịch: Hãy là một bông hoa mới đầy sức sống và tỏa hương thơm ngát. Năm mới thêm vẻ đẹp mới và sức sống mới.

2.13 Wish you and your family a joyful, healthy, prosperous and happiest new year ahead! Happy New Year.

Lời dịch: Chúc bạn và gia đình vui vẻ, khỏe mạnh, thịnh vượng và hạnh phúc nhất trong năm mới phía trước! Chúc mừng năm mới.

  • 3. Tuyển chọn 12 câu đối tết Công giáo mới nhất mang lại may mắn bình an tài lộc cho mọi người mọi nhà

3.1 Tối ba mươi khép cánh càn khôn, ních chặt lại kẻo Ma vương đưa quỷ tới,
Sáng mồng một lỏng then tạo hóa, mở toang ra cho thiếu nữ rước Xuân vào

3.2 Trời thêm tuổi mới, năm thêm thọ
Xuân khắp càn khôn, phúc khắp nhà!

3.3 “Già trẻ gái trai đều khoái Tết,
Cỏ cây hoa lá cũng mừng Xuân”
Riêng tôi không trẻ cũng chưa già,
Mùa xuân tôi yêu nhưng tết thì…

3.4 Thờ Phượng Thiên Chúa, Hiếu thảo cha mẹ
Hạnh phúc đời này, vinh hiển đời sau

3.5 Thánh gia Nagiaret nêu gương sáng
Gia đình Công giáo nguyện noi theo

3.6 Thiên Chúa Ba Ngôi nguồn tình phụ tử
Cha mẹ con cái yêu thương chan hòa

3.7 Gia đình đồng tâm cầu nguyện
Thiên Chúa ban ơn hiệp nhất

3.8 Cha mẹ nêu gương sáng đức tin
Con cái thấm nhuần lòng đạo đức

3.9 Sự sống con người là thiêng thánh
Ân ban Thiên Chúa phải trọng tôn

3.10 Thăng tiến Hôn Nhân và Gia đình
Phát triển Dân Chúa cùng Xã Hội

3.11 Giáo lý kinh nguyện hãy chuyên chăm
Đức tin lòng đạo thêm tiến triển

3.12 Gia đình bền vững, Xã hội phồn vinh
Trẻ em hôm nay, Thế giới ngày mai.

Tổng hợp những câu đối Tết bằng chữ Hán, Tiếng Anh và câu đối ngày Tết cho người theo đạo Công giáo trên đây đều chứa đựng nhiều ngôn từ rất thâm thúy & tinh tế, bạn nên tham khảo để dành tặng ông bà cha mẹ hay treo câu đối trong nhà vào “ba ngày tết bảy ngày Xuân” đều hợp lý. Theo quan niệm của người Trung quốc, câu đối để trong ngày dịp Tết thường mang lại may mắn thịnh vượng cho giả chủ, vậy nên bạn đừng bỏ qua phong tục đẹp đẽ này nhé. Nếu bạn đã từng đọc qua những câu đối tết hay bằng Tiếng Việt dân dã thân thuộc thì năm mới Mậu Tuất 2018 này, thử phá cách bằng câu chúc Tết tiếng Hán, lời chúc Tết Tiếng Anh xem sao, vừa ấn tượng vừa mới lạ, tin chắc mọi người sẽ rất thích thú khi nhận món quà Xuân ý nghĩa từ bạn đó. zaidap.com chúc bạn xem tin vui!


Có thể bạn quan tâm
0