Trong sở thú

In The Zoo One day Danny went with his father to a zoo. He was very excited to see different types of birds and animals. After a while, they came in front of the cage of a lion. Danny's father told him how ferocious and strong lions are. Danny was listening very attentively. ...

In The Zoo

One day Danny went with his father to a zoo. He was very excited to see different types of birds and animals.
After a while, they came in front of the cage of a lion. Danny's father told him how ferocious and strong lions are. Danny was listening very attentively.
Finally, he spoke up, "Dad, if somehow the lion comes out of the cage and eats you up, then how will I get back home?”. At least tell me the route to reach home.
Danny's father laughed at the innocent question of the son.
Bản dịch: Trong vườn bách thú

Một ngày nọ Danny cùng với bố mình đi chơi vườn bách thú. Cậu ấy vô cùng thích thú khi được ngắm những chú chim khác nhau và những động vật.
Sau đó, họ đến tới trước chuồng sư tử. Bố của Danny nói với cậu ấy làm thế nào mà con sư tử đó lại giữ tợn và mạnh. Danny lắng nghe rất chăm chú.
Cuối cùng, cậu ấy lên tiếng “ Bố ơi, nếu như bằng cách nào đó con sư tử ra ngoài chiếc lồng và ăn thịt bố thì sau đó làm thế nào mà con về nhà được?”. Ít nhất hãy nói cho con các tuyến đường đề về được đến nhà.
Bố Danny cười lớn với câu hỏi ngây thơ của cậu con trai. 
0